1·Rules of Arbitraion for China Maritime Arbitration Commission.
按中国海中仲裁委员会仲裁规则进行。
2·In case of disputes, they shall be submitted to China Maritime arbitration Commission for arbitration.
若有争议,提交中国海事仲裁委员会仲裁解决。
3·The Maritime Arbitration Commission may also, upon the request of the defendant, alter the period of fifteen days.
海事仲裁委员会根据被诉人的请求,对于十五日的期限也可以予以变更。
4·The Maritime Arbitration Commission may endeavour to settle by conciliation any dispute of which it has taken cognizance.
海事仲裁委员会对于所受理的案件,可以进行调解。
5·Salvage contracts on Lloyd's Open Form(LOF)and China Maritime Arbitration Commission Standard Form("Beijing Form")are the most frequently used forms of salvage contracts in China.
《劳氏救助标准合同格式》(LOF)和《中国海事仲裁委员会救助合同标准格式》(“北京格式”)是目前中国使用较多的救助合同格式。
6·The arbitration procedure shall be governed by the Rules of Arbitration of China Maritime Arbitration Commission and the award made by the Commission shall be final and binding on the parties.
第五条 仲裁程序应当依照中国海事仲裁委员会仲裁规则的规定进行,仲裁委员会的裁决是终局的,对各方均有约束力。
7·The arbitration procedure shall be governed by the rules of arbitration of China maritime arbitration commission and the award made by the commission shall be final and binding on the parties.
第五条仲裁程序应当依照中国海事仲裁委员会仲裁规则的规定进行,仲裁委员会的裁决是终局的,对各方均有约束力。