king it over

统治:指以权力或控制来支配或管理某人或某事物。
常用释义
统治:指以权力或控制来支配或管理某人或某事物。

例句

1·Gone are the days when a big nation could king it over small ones.

大国可以对小国称王称霸的日子已经一去不复返了。

2·The child picked it up and put it over his face again. The king heard this in his sleep and let the cloth fall again.

孩子走过去,捡起手帕盖到国王脸上。国王在睡梦中听到了,便很高兴地让手帕再次滑落到地上。

3·When the Philistines heard that David had been anointed king over all Israel, they went up in full force to search for him, but David heard about it and went out to meet them.

非利士人听见大卫受膏作以色列众人的王,非利士众人就上来寻索大卫。 大卫听见,就出去迎敌。

4·'No,' the king of Israel answered, 'because it was the Lord who called us three Kings together to hand us over to Moab.'

以色列王对他说,不要这样说,耶和华招聚我们这三王,乃要交在摩押人的手里。

5·Simplistically put, the Baron's War was fought over money and power; the major nobles of England thought that King Henry III had too much of the latter and was exercising it poorly.

简单说来,这个王爵之战是为金钱和权力的战争。英国主要贵族认为国王亨利三世拥有太多权力而且行使不当。

6·Let us invade Judah; let us tear it apart and divide it among ourselves, and make the son of Tabeel king over it.

说,我们可以上去,攻击犹大,扰乱它,攻破它,在其中立他比勒的儿子为王。

7·Now, o king, come down whenever it pleases you to do so, and we will be responsible for handing him over to the king.

王阿,请你随你的心愿下来,我们必亲自将他交在王的手里。

8·But when the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines came up to seek David; and David heard of it, and went down to the hold.

非利士人听见人膏大卫作以色列王,非利士众人就上来寻索大卫·大卫听见,就下到保障。

9·Thy servant will go a little way over Jordan with the king: and why should the king recompense it me with such a reward?

仆人只要送王过约旦河,王何必赐我这样的恩典呢。

10·Last year Burger King franchisees sued the company over its double-cheeseburger promotion, claiming it was unfair for them to be required to sell these for $1 when they cost $1.10 to make.

去年,Burger King的授权店指责公司的双芝士汉堡促销策略,认为制作汉堡的成本为1.1美元却要求卖1美元对他们太不公平。

同义词