没人胆敢干扰他家的清静,或骚扰他神圣的忧伤避难所。
它不会强行闯入用户的意识,直到用户愿意学习为止。而这时用户会发现它就在手边,而且已经很熟悉了。
这些都是问题,必须被艺术家克服的,因为他们经常将其思想强加于作品之中。
一个有礼貌的人不会侵犯邻居的隐私,或者与其他人谈及这些私人秘密。
我们服事人是按著圣灵所赐的才能,不要侵扰同工的领堿。
1·It's not that they can't accept change; analyticals would just prefer it not intrude upon their comfort zone.
这并不是说他们不能接受改变;分析型人士只是不希望别人打扰自己的舒适区。
2·I was unwilling to intrude upon them so late at night.
我不愿在这么晚的时候去打扰他们。
3·Would it have been right then, as we lay down face to face as we had the night before, to intrude upon our happiness with an account of Parry's phone call?
在我们就像昨晚那样面对面躺下的时候,说出帕里打来电话的事,来打扰我们的欢乐时光——这样做到底对不对呢?
1·That, too, explains the heavy Washington presence at this year's show, as these new technologies intrude upon heavily regulated areas.
这也解释了为什么在今年的展会上华盛顿有很多人参加,因为这些新技术侵入了受到严格监管的领域。