詹宁斯太太远没有腻烦她的客人,她满腔热忱地请求他们和她一起再从克利夫兰返回。
他没有发火,反而坚硬的目光柔软下来,苦口婆心地劝她。
在这里你将会看到一位当代年轻大专生赤诚而渴求的心。
以利亚与我们是一样性情的人,他恳切祷告,求不要下雨,雨就三年零六个月不下在地上。
我得告诉你,我们昨天刚一分手,我就见到一个小伙子在使劲地看你。我敢断定,他爱上你了。
她诚心祝祷,但愿她不致在这个问题上花费太多的精力。
最满意的一点就是他们的服务态度好,对事情认真负责。
公众虔诚地思考着他的理论,将他台高到了天才个人崇拜,宣布他为不朽的圣人。
敷衍了事只会越做越错,认真做事能把事情做对,用心做事才能把事情做好。
这个思想牢牢地控制她的身心,以至她热忱地祈求上帝的帮助,甚至在睡梦里她也在继续祈祷。
乌方愿同中方一道,认真落实各项共识,把两国关系提升到更高水平。
“是这样的,她先无缘无故地骂了我一顿,”我认真地说,“这回她骂我就有理由了!”
科尼据称虔诚地追随拉奎那的使命和信念,并且也曾经做过治疗师和巫师。
又极力对她起誓说,你无论向我求什么,就是我国的一半,我也必给你。
她对他说话的时候那样热情,似乎在她的希望中有一层意思就是在他的身边。
他热切地想,我至少应该再读一遍哈姆雷特,或者哈克贝利·费恩。
她还威胁说,如果他做不到这一点,那么她就会向国王报告说是他偷了国王的钱。
岁月在她脸上捆绑住一道道细绳,风雨无情地侵蚀着她佝偻的背影,而慈母的嘴边永远是殷切的叮咛。
“啊!亲爱的奶妈!”孩子恳切地仰望着她的脸,说道,“让我躺在弟弟的身旁吧!”
他一本正经地说,“在我的一颗黑心里,唯一的一点善良是我对你的友谊。”
有一个使女,看见彼得坐在火光里,就定睛看他,说,这个人素来也是同那人一夥的。
那个大人物一本正经地看起面前的报纸来,仿佛那些报纸是他头等关心的事情。
但想要那些一年赚一次钱的月饼商好好经营品牌,谈何容易?
人或许是教友,表面上似乎诚恳地工作着,年复一年履行固定的任务,而仍然还没有悔改。
认真做好信息收集、整理和报送,做到重大信息不迟报、不漏报、不误报。
但愿我们恳切的祷告,求神的爱充满我们,使我们能全心全意的降服自己,为着他去得人。
会“听”也是会学习的表现。我希望大家认真听好我下面要说的一段话。
1·She always listened earnestly as if this might help her to understand.
她总是认真地听,好像这样会帮她听懂一样。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·"Take some more tea," the March Hare said to Alice, very earnestly.
“再喝点茶吧。”三月兔很认真地对爱丽丝说。
3·China has always supported the purposes and objectives of the Convention, attached great importance to the implementation work and fulfilled its own obligations strictly and earnestly.
中国一贯支持公约的宗旨和目标,高度重视履约工作,严格、认真地履行自身义务。
4·All our teachers are rich in knowledge and of good character and they teach us very earnestly.
我们所有的老师都有丰富的知识和良好的品德,他们非常认真地教导我们。
5·We are earnestly seeking after the truth.
我们在认真地寻找真理。
1·Steavens looked at him earnestly, puzzled at the line of the chin, and wondering why a man should conceal a feature of such distinction under that disfiguring shock of beard.
斯特·文斯诚挚地看着他,望着他的下巴的线条出神,寻思一个人为什么要把他那如此鲜明的轮廓,隐藏在一蓬凌乱、丑陋的胡须之下。
2·I earnestly advised him to cooperate.
我诚挚地劝说他合作。
3·I am thankful to the company for giving me such a chance, and I earnestly hope that I will live up to everyone's expectations.
感谢公司给我这个机会,我诚挚地希望能达到每个人的期望。
4·We earnestly hope that you will extend the credit to 15th of this month.
我方诚挚地希望贵方将信用证延期到本月15日。
5·Steavens looked at him earnestly, puzzled at the line of the chin , and wondering why a man should conceal a feature of such distinction under that disfiguring shock of beard.
斯特文斯诚挚地看着他,望着他的下巴的线条出神,寻思一个人为什么要把他那如此鲜明的轮廓,隐藏在一蓬凌乱、丑陋的胡须之下。