你的意思是,当时在我脑海中的那些棒球手套、糖果和玩具的影像就像那驴子面前的胡萝卜一样喽?。
大师说道:“把你领到门口的驴子,并不是你走进房子的方式。”
“要是我是驴,我晓得应该上哪儿去,”男孩说。“我看见她时,他正在跟山羊、绵羊一起吃草呢。”
辛普森的英勇事迹尽人皆知:他牵着一头小毛驴把伤员从前线上抢运下来,却常因此将自己暴露在敌人的枪林弹雨中。
呼叫她丈夫说,你叫一个仆人给我牵一匹驴来,我要快快地去见神人,就回来。
“啊,是的是的。”他一下子变得高兴起来,那确实是他所希望的。
牛认识主人,驴认识主人的槽。以色列却不认识,我的民却不留意。
耶和华叫驴开口,对巴兰说:“我向你行了什么,你竟打我这三次呢?”
亚比该骑着驴,正下山坡,见大卫和跟随他的人从对面下来,亚比该就迎接他们。
驴儿过去了,#无意中回头一看——他抱着花儿,赤着脚儿,向着我微微的笑。
但是今天不要让这些打扰你,PSP,该是你吃蛋糕,给驴子绑上尾巴(见译者注)的时候了,我们祝你生日快乐。
我们相处三个星期后就分手了,她骑着一头毛驴,直奔一千英里外的哈尔滨去了。
驴子(看到史莱克一丝不挂地躺在床上):啊,你知道吗?你真的需要给自己穿上一条宽大的睡裤!
“看上去好像是有人吃了驴肉,把驴皮留下了。”他们都很生气,那是一头很好的驴。
所以,当耶稣骑在驴子背上进入耶路撒冷的时候,或许罗马人会因此捉狭祂,但犹太人对这当中所象徵的意涵再清楚不过。
高英来得真及时,还带来了一大张纸,上面印着一头没尾巴的驴。他把纸贴到了墙上,然后又拿出几条尾巴。
陶工离开驴,去睡了一小会儿。他醒来后发现驴还站在原地,感到很吃惊,同时也松了一口气。
“巴萨尔是一匹马,”法鲁说。“他是一头驴。”说到总统的名字时,他几乎要厌恶地吐口水了。
就在那时,毛拉听到驴子的蹄声。他的驴子出现了,由一个男孩骑着过来。
于是到了星期一,懒汉杰克又出门去了,这回他在一家畜牧场找了个工作,最后得了一头驴子回来。
若看见恨你人的驴压卧在重驮之下,不可走开,务要和驴主一同抬开重驮。
他们把驴子的腿在一起,把他打败他的背,并开始把他。
老先知就吩咐他儿子们说:「你们为我备驴。」他们备好了驴,他就骑上。
春天的伊始,那个聪明人有了一个计划。他带了四位年轻的男士跟他去到那个有轮的铁箱子。每个男士带领着他的驴子。
巴兰对驴说:“因为你戏弄我,我恨不能手中有刀,把你杀了。”
1·A mule is a hybrid of a male donkey and a female horse.
骡子是公驴和母马交配而生的杂种动物。
—— 《牛津词典》
2·The little donkey rolled on the ground.
小驴在地上打滚。
—— 《新英汉大辞典》
3·It is the child of a donkey and a horse.
它是驴和马的后代。
4·Tom haggled for hours over the price of the donkey.
汤姆为驴的价格讨价还价了好几个小时。
5·That male donkey became the father of the mule industry in the US.
那头公驴成为了美国骡子产业之父。
1·What do I want with a lame donkey?
我要一只瘸腿的驴子干什么?
2·"Come, come," said the Little Man, "do not lose time over a donkey that can weep."
“好了,好了,”矮个子说,“别为一头会哭的驴子浪费时间了。”
3·I wish you to know that I never have been a donkey, nor have I ever pulled a wagon.
我希望你知道,我从来没有做过驴子,也从来没有拉过车。
4·Pinocchio's ears become like those of a Donkey.
皮诺乔的耳朵变得像驴子的耳朵。
5·"Well, Donkey," said Chanticleer, "what do you see?"
“驴子,”公鸡说,“你看到了什么?”
1·We want the little Donkey!
我们要小毛驴!
2·Do you think, perhaps, my little Donkey, that I have brought you here only to give you food and drink?
我的小毛驴,也许你以为我把你带到这里来,只是为了给你吃的喝的吗?
3·Palm leaves were laid down like a red carpet for Jesus, riding on a donkey, to pass over, and waved as fans.
他骑在毛驴上,行走在由棕榈叶铺成的、宛如红色地毯般的地上,并且频频向信徒们致意。
4·But the king, who liked him a great deal, said, "Little donkey, what is the matter with you."
但国王已经喜欢上他了,便说:“小毛驴,你甚么事儿不开心?”
5·Then he asked, "Little donkey, how do you like my daughter?"
然后他又问:“小毛驴,你觉得我女儿怎么样?”
1·He's an absolute donkey.
他是个十足的蠢驴。
2·You are an absolute donkey.
你是一个十足的蠢驴。