群发资讯网

返回主页
cupboard love
虚伪的爱:为了获得利益而虚伪表达的爱。
常用释义
英音[ ˈkʌbəd lʌv ]
美音[ ˈkʌbərd lʌv ]
基本释义
  • 虚伪的爱:为了获得利益而虚伪表达的爱。
例句
  • 1·It's only cupboard love; he wants some sweets!
    别看他那么讨人喜欢,他要吃糖!
  • 2·It's only cupboard love; she wants some sweets!
    别看她那么讨人喜欢,她要吃糖!
  • 3·I don't think Tom actually loves his spinster aunt. It's simply cupboard love.
    我认为汤姆不会真的关心他未婚的姑母,而只是别有所图的爱。
  • 4·I don't think the woman really loves the millionaire, it's just cupboard love.
    我觉得那女的并不是真的爱那个百万富翁,她只是对他另有所图而已。
  • 5·L. His excited love is cupboard love, so that having got what hewants he throws her away like orange peel.
    他的热情有所企图,他得到了想要的东西,就把她像桔子皮一样扔掉。
  • 6·Both Mark Morton's Cupboard Love and Larousse Gastronomique tell us that the name for this soup comes from Arabic and means "soaked bread."
    马克·莫顿的《橱柜之爱》和《拉鲁斯美食百科》都告诉我们说,这种汤的名字来自阿拉伯语,意思是泡汤面包。