在GCARD之前进行的广泛的区域磋商将为会议带来它们的一些见解。
她说,安理会的声明是通过谈判和磋商达成的妥协共识。
工业和信息化部在今年3月就“绿坝”进行的一轮磋商中表示,它得到了“众多计算机厂商的支持”。
他表示,在与美国和英国磋商之后,这些军队最迟将在2008年年中撤离。
在递交世贸组织的文件中,中国请求与欧盟磋商,以求解决此事。
事实上,在首轮谘询公众时,大部分意见都认为财务汇报局的职能应纯属调查性质。
但他认为,更现实的说法是,在两届会议之间,他们将要进行一轮磋商。
蒙蒂称他会尊重议会,将开展和议会各政治力量的紧急磋商。
国家电视台称Habib健康状况很差,总统在多次磋商后作出了这个决定。
“就这个话题展开了数次多边磋商,各方对结论都表示赞同,但事后没有任何行动。”
主席说,他会准备所有的提案,并在磋商期间检查清单上是否有新的提案。
土地小组未能取得一致意见的问题,提交两国政府通过协商解决。
然而我不得不说,尽管它很全面,但它还是不能代替一个职业医生的会诊。
这将触发财政部与该国立即进行强制性磋商,以帮助失调的货币重返正轨。
中方愿与加方一道,继续加强在上述领域的磋商与协调。
“会议继续商讨了我们提出的双轨政策,各方均表示了支持,”Toner说。
人们需要感觉到自己被重视,而且这会对征询民意后是否有更多的报告反馈有帮助。
这些文件是进行非正式磋商的基础,有助于提供用于测试各种立场的信息。
事实上,专责小组在过去一年多,进行了广泛公众谘询与及内部详细讨论。
巴西认为阿根廷决定放弃磋商是不成熟的,所以不同意建立专家组。
鼓励联合国各主要机构在履行其职责时定期进行磋商和协调。
他不会停止这一议程项目,但将其中断,希望通过非正式磋商达成妥协。
在此后的3个月中,该委员会就修宪条款与各政党、工会和社会团体磋商。
为华人提供投资、留学、移民等方面的咨询与服务是王子潮公司的主要业务。
磋商应保密,并不得损害任何一方在任何进一步诉讼中的权利。
1·There have been extensive consultations between the two countries.
两国之间进行了广泛磋商。
—— 《牛津词典》
2·Next week he'll be in Florida for consultations with President Vicente Fox.
下星期他将在佛罗里达同维森特·福克斯总统作磋商。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·Consultations can be arranged at other times by appointment.
磋商可以通过预约安排在其他时间。
—— 《新英汉大辞典》
4·But he said consultations would start on Monday.
不过他说会在星期一开始磋商。
5·Both sides reiterated their positions and agreed to continue consultations on this issue.
双方重申了有关立场,同意继续就此问题保持磋商。
1·The agency gives these girls exclusive offers for products, events, and free online fashion consultations and then sends them into the world to talk up the products to their friends and classmates.
该机构为这些女孩提供独家产品、项目、以及免费的在线时尚咨询,然后把她们放到现实世界中去向她们的朋友同学宣扬它们的产品。
2·That's where you can take advantage of another build benefit — on Demand architecture consultations.
这时你可以利用另一个建立优势——随需应变体系结构咨询。
3·That has freed up space for shiny wares or one-on-one consultations.
这就腾出空间用于展示产品,或进行一对一的咨询。
4·One idea being examined was for surgeons to travel to GP surgeries for follow-up consultations, to reduce the need for many patients to travel to outpatients departments, said Pencheon.
一个正在考虑的对外科医生的建议是,到全科医生诊所进行更多术后咨询,以减少许多病人乘车前往门诊部。
5·More home visits and fewer telephone consultations might work wonders.
多去病人家里出诊,少点电话咨询,可能会创造奇迹。