白血病,淋巴瘤或是骨髓瘤可能会偷走你心中生活总是要继续这种纯真的信念。
“是啊,这一切已是明日黄花!……”他说道,他脸上自然流露着幸福的童稚的微笑,这个年轻人于是酣然入睡了。
我用一句话来概括这样的美好生活,就是:“孩童嬉戏,追逐黄蝶,老人鹤发童颜,童心未泯,你来我往,普天同乐。”
原来,人不必重回童年就可以重新拾起那颗童心,只要我们没把它遗失得太久。
当他回想起她那稚气的面容、迷人的万种媚态和腼腆怯懦的柔雅风度时,泪水涌上了他的眼睛。
她指出现在研究者中流行的术语“动物伙伴”更贴切的表达出它们经常扮演的孩子般的角色。
它告诉我们应该保持天真烂漫的童心、无私无畏,敢于说真话。
赤脚工作室标识采用幼儿简笔画的绘画方式,勾勒出一只脚的雏形,稚气中带着随意,却也不失美感。
时常以一个孩童的眼光去打量这个世界。你会发现生活其实很美好。
运动本身所含有的体能挑战和解脱和天真、好玩的本质,就能提供那种解放的感觉。
对单个骨骼的检查也证实,博斯科普头骨的鼻子、脸颊和下巴都很孩子气。
对为之奉献了全部青春与激情的企业辉煌时光的回忆,让老人布满皱纹的脸上,泛起了孩童般的红润。
此时,大家都会被她充满朝气的笑脸以及有些孩子气的话语而感染,开心的开始一天的工作。
我们所有的科学,与现实比较,是原始的和纯稚的,这是我们拥有的最珍贵的东西。
有网友将这个小男孩封为“不屑弟”,表扬他展现出孩童应有的纯真。
阿德的确是一个单纯的孩子,从他那憨厚的笑容,孩子般的眼睛可以看出。
相信,家里的小朋友一定会爱不释手,而童心未泯的您也会把它当成宝贝。
虽然他长大了,但对他的伙伴们仍保持着一种淳朴的信任。
人不可能永远处于儿童时代,但他却可以永远拥有一颗童心。
他所追求的是一种孩童般纯真的浪漫,一种外在简朴、内心丰富的生活方式。
可是马白夫公公没有全部丧失他那种富于孩子气的宁静。
晚上集结的时间,我们一起玩一起闹,也都还保留着残存的童真。
另一只握着饲养员的手,摇着头紧跟着,象和孩子似的兴高采烈。
1·"I do not doubt thee," said the King, with a childlike simplicity and faith.
“我不怀疑你。”国王带着孩子般的天真和信任说。
2·It is a cheerful color, evoking childlike exuberance.
这是一个快乐的色彩,唤起孩子般的繁荣。
3·I seem like a child because I onlysay childlike things in your English.
在你看来,我就像个小孩,因为我只能说些孩子般的话。
4·To never lose childlike enthusiasm.
永远不要失去孩子般的热情。
5·In that year, Haizi was embracing childlike state to step forward; he seemingly heard the summons in far.
那一年的海子,是怀着孩子般的心态上路的,他仿佛听到了遥远召唤。
1·P. approach aims to create a childlike environment.
方法的目标就是建立一个孩子似的环境。
2·The right-brain approach of learning the English language is simply this: Fun, creativity, childlike curiosity, openness, spontaneity, laughter, enjoyment, and friendship .
学习英语的右脑学习法简单总结如下:趣味性、创造性、孩子似的好奇心、开放性、自发性、娱乐性以及同学间的友谊。
1·Overall modelling for 2011, "enterprise expo mascot in xian, flower is nifty and lovely, childlike, vivid charming outside deduce beautiful elegance quality. ""
整体造型为2011西安世园会吉祥物,“长安花”,俏皮可爱,天真烂漫,生动演绎出内秀外美得典雅品质。
2·Overall modelling for 2011, "enterprise expo mascot in xian, flower is nifty and lovely, childlike, vivid charming outside deduce beautiful elegance quality."
整体造型为2011西安世园会吉祥物,“长安花”,俏皮可爱,天真烂漫,生动演绎出内秀外美得典雅品质。
1·I hoped that she would meet someone who wanted a good-natured, loving, rather childlike wife.
我希望她能遇到一位想找个脾气好,有爱心,喜欢孩子的妻子的男人。