他们简直是在试图恐吓日本以使其处于一种永远顺从的状态。
它们彼此冲撞、威逼、恫吓,但是没有达到真正的战争状态。
那意味着我们有必要合作,共同解决共同的问题,而不是试图恫吓或胁迫另一方的行动。
欧巴马总统派出谈判代表至宏国首都德古西加帕作为响应,严词威吓两位争吵的领导人达成协议。
祖马仍然可以恐吓来自其他较小党派的足够议员来通过非国大希望通过的议案。
作为一种战术策略,金融型谈判者可以以技术性谈判者同样的方式来吓唬对手。
因此,中国不希望看到俄罗斯的攻击性会威胁这一重要的能源供应地。
一位欧盟官员承认他的委员“绝对”将民调结果作为恐吓—或是在私下或是在公众—迟迟不愿行动的政府的工具。
他的外交政策同事们渴望“,以威吓与俄罗斯举行的炸弹,而夸耀我们的髋关节”。
书中提到的很多老板对待子女就像对待员工一样,吓唬他们、操纵他们。
1·When we use the word responsibility in the absence of substantial sanctions are we not trying to browbeat a free man in a commons into acting against his own interest?
当我们引用「责任」而没有相当的制裁,我们是否在吓唬公地的人们作出有违本身利益的行动?
1·In 1985 the U.S. browbeat Japan at the Plaza Accord meetings into letting the yen rise.
1985年,美国在广场协议会议上恫吓日本,让其日元升值。