1·Boko Haram's tactics have changed over time.
博科圣地的策略随着时间不断改变。
2·Boko Haram gunmen also shot a police inspector.
武装分子还袭击了一名警察巡查员。
3·It is hard to gauge the extent of Boko Haram's following.
估算博科圣地追随者的范围难度很大。
4·Last month, a charity said people fleeing Boko Haram had starved to death.
上个月,一个慈善机构称逃离博科圣地人已经饿死。
5·The police said they'd shot dead three members of Boko Haram and recovered a gun.
警方称,他们击毙了Boko Haram的3名成员,并缴获了一支枪。
6·In recent years, almost all of the Boko Harram's attacks have been inside Nigeria.
最近几年来,博科圣地的几乎所有袭击行动都在尼日利亚国内。
7·But the links have not been proved and little is known about groups such as Boko Haram.
但是,链接关系没有得到证实,并且对博科圣地这类组织有所了解的人甚少。
8·Allegedly speaking for Boko Haram, a representative of the group said it was responsible for the attack.
此组织的一名代表声称此次袭击是其组织所为。
9·Boko Haram has been active in northern Cameroon. The area is near their main base in northeastern Nigeria.
博科圣地一直活跃在喀麦隆北部,该地区靠近他们在尼日利亚东北部的老巢。
10·In areas where Boko Haram militants had been in control, it found people without water, food or sanitation.
在博科圣地武装分子所控制的地区,发现人们没有水、食物以及卫生设施。