但是这些陈词滥调更多的是用来缓和看护人的恐惧而非病人的恐惧。
他们彼此客套了几分钟。
一些人可能会对信息高速公路被用来传递某人正在吃什么这类无聊消息感到悲哀。
村上春树的“平庸”更可能反应的是一种将日语翻译为英语的困难。
当民意测验专家们被问及该定义时,通常也是很犹豫,最后只好打出一些陈词滥调如“僵硬的上嘴唇”和“喝茶”等。