“哇,”我说道。她的突如其来和迫不及待,让我有些出乎意料。“这真是太…我为你们感到高兴。”
哇,我们今天要去看看这么多地方啊,我们应该快快走。
LZ我实在是不想说你,你以为WOW吧众吧友的思想都跟你一样淫秽和肮脏吗?。
你可以对着一只狗说任何荒诞愚蠢的事,狗会看着你,仿佛在说,哇嗷,你是对的!
上周,网易声称已经可以在内地运营《魔兽世界》,但玩家们仍没有见到重新开服的征兆。
有一天,我要将布娃娃放到河里洗澡,妈妈不让洗,我就坐在地上“哇,哇”大哭,妈妈只得同意。
域菲尔的目标就是创作有重要价值的家庭媒体产品,它在基督教书室销量极高。
我起身一看,哇,好脏的烟灰缸,几个浸得发胖的烟蒂浮在水面。
我们不会回避任何类型的游戏。如果他有着和魔兽世界一样的游戏吸引力,这就有可能。
在一个阳光明媚的日子里,一对70多岁的老夫妇走进了律师事务所。
人们应当看到你就会说“天啊,实在是位老玩家,一开始就玩这游戏了”。
哇!爸爸曾跟我说,你们第一次约会时,看你回到车上,他不禁对你思念至极,忍不住又向你走去。
我们的团队将通过邮件,线上聊天或者QQ为您服务,解答您有关金币订单或者其他任何的相关问题。
你也可以说“这里好香啊,我真想马上吃一块饼干,只是这里稍微有一点乱。”
哇,问你真是问对了。对于在中国成立公司你知道的可真多。
乔治库克和他的妻子和子女不能给予帮助了一个“哇”,当他们看到杂技表现在河北省的展台。
虽然它没有实际用处,但足可以在朋友们面前制造惊喜了。
“哇!”她拿到斑驳的阳光下仔细看,“我从来没见过像这样的东西!”
某些措施将立即生效,某些措施很快生效,而有一些却要等待至少四年的时间。
哇!你真是!等我一下!我去拿个苹果,我跟你一起去。
你想,哇,我必须去看个究竟。但是你从来没有离开过熟悉的小路。
这使得它有很高的强度和一种简洁的韧性,这和魔兽世界里最简单的队伍设计是一样的。
我抬头一看,哇,一群鸟儿从我眼前飞过,似乎在向我祝贺呢!
魔兽世界久不开服给玩家们带来的空虚和无聊就是造成这种现象的原因之一。
1·Wow! That's totally awesome!
哇!真是棒极了!
—— 《牛津词典》
2·Wow, man! That's totally gnarly!
哇,老兄,那真是太好了!
—— 《牛津词典》
3·I thought, "Wow, what a good idea."
我想: “哇,多妙的一个主意。”
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
4·Wow! You look terrific!
哇!你的样子太酷了!
—— 《牛津词典》
5·She grinned. "Wow, bingo! Got it in one."
她咧嘴笑了。“哇,好!一下就中了。”
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
1·In the end, Dr. Lumeng is left with the same advice that made her glaze over: “I’ve had patients who say to me, ‘Wow, doctor, you’ve really lost weight — how did you do it?’
在最后,Lumeng医生离开并留下那句同样令她目光呆滞的建议:“曾经有个病人见到我后说,‘哇塞,医生,你真的减肥很成功——你是怎样做到的?’
2·Harris: Wow, there are beautiful color pen.
哈里斯:哇塞,还有漂亮的彩色笔。
3·Wow, getting it started already! How did you enjoy watching the finale last night alongside Chelsey at your viewing party?
哇塞,现在就开始工作了啊!你昨晚看到你和秋思一起进决赛的时候你怎么想的?
4·Well, you must be thirsty, please have some cola. Wow, something wrong, right?Because there is some vinegar mixed with the cola.
大家辛苦了,喝点可乐吧。哇塞,味道不对吧,告诉你们,里面有一半是醋。
5·Mike: Wow - you make it sound like a matter of life and death.
迈克:哇塞—你怎么说的跟生死攸关似的?
1·Wow, he sees a water bottle!
哇噢,他看到了一个水瓶!
2·Wow, isn't it great?
哇噢,很棒,对吧?
3·Wow. That was great.
哇噢,那真棒。
4·Wow, it's a nice doll. How much is it?
哇噢,那个布娃娃好漂亮啊。多少钱?
5·I have been treating you as my best friend. But I'll keep the pomelos. "Wow ~".
“我一直把你当作我最好的朋友,但是我会收下你的柚子”。哇噢~。
1·Filoni: you know, it's always one of those things you wonder about... Wow, should we really do that?
费洛尼:你知道,这永远都是你想知道的那些事里的一件……哇喔,我们真的应该那样做吗?
2·Jiamin: : Wow! Everything looks great.
嘉明:哇喔。每道菜看起来都很棒。
1·Wow, I'm just thinking of all the reasons why I wish we didn't have carpet.
呀,我正好在想着自己不希望铺地毯的各种理由。
2·Charlene: Wow, this thing is really hi-tech!
夏琳:呀,这玩意可真是高科技!