许多人称这不是真正的“市值”,因为大部分的中石油的股票掌握在政府手中。
最近有消息称中石油和中石化在MarathonOil计划内的分割时,准备竞标购买其部分公司。
蒋洁敏明确表示,如果中石油必须要在炼油业务上承受亏损,该公司会这样做。
Operationally,
too,
PetroChina is something of a minnow beside its peers.
在运营方面,中石油与其同行相比也只是小字辈。
中石油及其库尔勒子公司拒绝接受采访,但一位前职员表示,在公司内部,歧视现象十分普遍。
如今,当其它巨头在这里或那里削减10亿或20亿美元的资本支出时,中石油仍在周期内支出。
中石油在公告中表示,此次债券期限不超过15年,可能分批发售。
中石油上周五表示,将以不超过14亿美元的价格收购邻国哈萨克斯坦一家石油集团的部分股权。
这项由中国国有企业中石油与埃克森美孚石油公司签署的合约价值之大创下澳大利亚贸易额的新纪录。
这项由中国石油(PetroChina),一家国有企业,与埃克森美孚(ExxonMobil)签订的协议被认为是澳大利亚有史以来最大的贸易合同。
中石油股价首日之所以大涨,一定程度上归因于该公司决定发行仅占其发行后总股本2.2%的股票。
由于中石油的大部分收益来自勘探和生产领域,因此随着油价下滑,该公司肯定会受到冷落。
巴菲特发表上述讲话一周前,他宣布BerkshireHathaway出售了所持中国石油集团中石油(PetroChina)的全部股份。
中石油的官员最近也在全国各地探测新的油页岩和煤层甲烷气矿藏。
储量替代率(RRR)似乎好过绝大多数其它国家的石油企业:中石油在今后几年里应当能够超过110%。
由于中国石油的大部非股票不能自由买卖,所以其声称的“最高市价”还是备受争议的。
由于有政府的支持,中国石油在经营遇到困难时不会被筹资问题所困扰。
如出一辙的是,中国移动(ChinaMobile)已成立一家金融子公司从事放贷业务,而中石油(PetroChina)旗下已拥有一系列金融业务平台。
然而,中石油的增长和潜力、以及油气储量的规模表明,中石油有资格与埃克森美孚一争高下。
虽然中国石油努力取得了好于一些国际同行的业绩,但也未能幸免于经济低迷。
然而中石油通过新加坡这个收购跳板得到的好处将会是有限的。
这一波进口潮受到中石化和中石油为进口成品油而得到退税的推动。
基金经理纷至沓来,指数追踪者别无选择,只能将工行和中石油等股票加入追踪名单。
记者了解到,国内两大成品油供应商中石油和中石化已分别采取措施增加柴油供应。
本文工作也促使中国石油化工产品价格管理信息化建设迈上新台阶。
壳牌表示:“壳牌和中石油带来了技术能力、资金支持、执行大型项目的经验和营销液化天然气的能力。”
上海市场成为市值达1万亿美元的全球第一大企业中国石油(PetroChina)的上市地。
现任中石油新疆油田公司陆梁油田作业区信息档案管理站站长。
1·But since the bulk of PetroChina's shares are not freely traded, its claim to having the highest "market value" would be highly contentious.
但因为中石油大部分的股票不能被自由交易,它声称取得全球最高“市值”会是非常有争议的问题。
2·Industrial firms such as PetroChina and Baosteel have been buying access to raw materials.
像中石油和宝钢等工业企业已经在购买原材料的使用权。
3·Exxon Mobil is not on the list because a number of other companies, such as PetroChina and BP, have assets nearly as large and similar expertise.
埃克森美孚没有列出的原因则是一些其他的公司,比如中石油和BP拥有与它相当的资产和技术。
4·But the next day, petrochina this guy has constantly to decline.
可是第二天,中石油这家伙就不断往下跌。
5·"I remember when adding a 'petrochina 46 dollars to buy" QQ group, group in a cussing ah, everyone is in the same boat.
我记得当时还加了一个‘中石油46块钱买进’的QQ群,群里一片谩骂啊,大家都是同病相怜。
1·PetroChina's stunning debut on the Shanghai stock Exchange again demonstrated the force of China's bull market, which has more than doubled its benchmark stock index so far this year.
中国石油在上海证券交易所首日上市令人震惊的表现再次显示了中国牛市的力量,今年以来中国股市已经上涨了一倍多。
2·Shell also signed a joint assessment agreement with PetroChina in November 2009 for shale-gas cooperation in Sichuan.
2009年11月,壳牌还与中国石油天然气股份有限公司签订了在四川进行页岩气合作的联合评估协议。
3·PetroChina's quality policy and quality goal is to fully research and opinions of all parties on the basis of the development and release.
中国石油的质量方针和质量目标是在充分调研和听取各方意见的基础上制定和发布的。
4·Together with Sinopec, PetroChina is also an official partner of the Beijing 2008 Olympic Games, a status that should prove to be an excellent platform for further promoting the Kunlun brand.
中国石油与中国石化一起,也是北京2008奥运会官方合作伙伴,一种应该会证明是进一步提升“昆仑”品牌一个极好的平台的身份。
5·A spokesman for PetroChina said the company was trying to keep salaries of front-line workers stable, but declined to comment on this particular case or recent salary trends for back office staff.
中国石油的发言人表示,公司正努力维持前线工作人员的收入,不过他们拒绝对这一特例,以及后勤部门员工的工资变化发表评论。