这周内文先生以播音员的身份到训练总部转了一圈。以下是他在科巴姆的所见所闻。
过去一周所发生的事让前切尔西球星、我们周二的专栏作家帕特内文先生思考了很多。
文彦博故居遗址在市内文家庄,尚有后人供职于各个部门。
这位曾与爱因斯坦一同在普林斯顿工作的杰出量子物理学家告诉了查尔斯·内文三件他从生活中学到的事情……
在这同时,尼文.科恩和丹尼尔.赫尔南德兹向人们展示他们的结婚证。
海军研究主任NevinCarr在一次新闻发布会上说。
查尔斯·内文是一个在舰队街工作了25年的自由撰稿人。他是“TheBookofJacks”的作者
1·The 22-year-old Nevin, who played centre for Irish province Ulster, played an exhibition game for the Irish senior team against the Barbarians this year.
22岁的内文·斯宾塞是北爱尔兰阿尔斯特职业橄榄球队的中卫,今年参加了爱尔兰职业球队一场对阵野人队的表演赛。
2·Nevin brilliant, plain stories match with sharp spicy brit guide you lost love.
内文出色纷呈,平实的故事配以犀利麻辣的点评,指引你迷茫的爱情。
3·Grieving family members said in a statement released by their church: "The families of Noel, Graham and Nevin Spence are trying very hard to come to terms with their tragic loss."
悲痛欲绝的家人在教堂里发表声明说:“家庭成员诺埃尔、格雷姆和内文·斯宾塞的去世是无法挽回的悲剧性损失。”
4·If column one for the new season had optimism, Pat Nevin adds some realism in his second weekly writing while also saying goodbye to a personal favourite...
与新赛季首篇专栏中的乐观态度相比,帕特·内文在本期第二期专栏中加入了一些更为现实的评论,同时还向他个人的最爱告了别。