这条便道是一条穿过香蕉田,橘子园和一块墓地的泥泞小路。
当时我在研究二叠纪生物灭绝事件,每次都在波尔的墓地露营好几个月。
在每位玩家的维持开始时,该玩家将他的牌库顶牌置入他的坟墓场。
让花旗集团(Citigroup)步雷曼兄弟(LehmanBrothers)之后尘,倒在资本主义的墓地里,或让美国国际集团(AIG)破产,都是极为危险的。
更糟的是还要经过一座坟墓,要是从里面走出来一个鬼该怎么办?
当他爬上了一个小山峰并看到了一块墓地时,他的思维被打断了。
而且他们的墓地,其中大多数是朋友,都没有什么可感到尴尬或难为情的老邻居。
她穿成那样是去看望她的孩子,而遗憾的是她所要去的地方是墓地。
他看着我,蓝色的烟影从一排排牙齿形成的门中飘出,仿佛墓地上空的迷雾。
但使他烦恼的可不是山脚的这一片绿色坟场,而是他童年的另一个鬼影。
外婆说,你曾经到她墓上看她,还问了她一个问题。她说,答案是“每一天”。你问她什么了?。
要访问利玛窦之墓,必须请旅行团陪同员先作安排,或到天主教爱国会办公室去申请。
试图通过辛苦的体力劳动来积累财富,那么,你有可能会在垂暮之年变成最富有的人。
他老婆决定吓吓他,让他改掉坏毛病。他丈夫发薪水的一天,他披了块白布,藏在坟场中。
在被关押数天后,他们被带到一个村庄边的墓地,而Mark确信他们已处在将被处死的边缘。
医生建议她去一家宠物机构,那里可以为自己的宠物提供安葬服务,并提供墓地。
不会毁坏的永久物依旧可以被移出游戏,回到玩家手上,置入坟墓场,或用来牺牲。
“她”的墓地……这里,有“她”的存在。每一次,只要心情不愉快,烦躁。他就。
每当鱆人幻术师成为咒语或异能的目标时,将你牌库顶的三张牌置入你的坟墓场。
泰德·史密斯来自硅谷有毒物质联盟,他言道:“高科技革命的废物场在中国的乡村。”
在你的维持开始时,目标对手可以将他坟墓场中的一张牌移出游戏。
那是个多云的星期三的晚上,在芝加哥,他们常去的消遣之地俨然已成为一个被工具所统治的墓地。
每当有生物从场上置入坟墓场时,便会检查血脉吸啜鬼在该回合任何时段中是否曾对它造成伤害。
至于博士论文,十之八九无足观赏,不外把一堆尸骨从一个坟墓搬到另一个坟墓。
不过,哈马斯并没有退却,还警告说,加沙将变成掩埋以军的墓地。
每当有生物从场上置入坟墓场时,便会检查烧成骷髅在该回合任何时段中是否曾对它造成伤害。
你从其中选择两张并将之置入他的坟墓场,将其馀的牌以任意顺序置于他的牌库顶。
1·Detectives are still searching for those who violated the graveyard.
侦探们还在查找那些亵渎了墓地的家伙。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
2·They made their way to a graveyard to pay their traditional respects to the dead.
他们一路前行来到墓地,以传统的方式祭奠死者。
—— 《柯林斯英汉双解大词典》
3·All the town was drifting toward the graveyard.
全镇的人都涌向墓地。
4·It was a graveyard of the old-fashioned Western kind.
这是一个老式的西部墓地。
5·Hence the description of America as a "graveyard" for languages.
因此,美国被描述为语言的“墓地”。
1·I disliked to go and look at the bed, it looked so like a graveyard of flowers.
我不愿再去看那花圃,它的样子落到好相像一个花的坟场。
2·But what irked him wasn't a green graveyard at the bottom of the hill. It was that other ghost out of his childhood.
但使他烦恼的可不是山脚的这一片绿色坟场,而是他童年的另一个鬼影。
3·In one corner a tangle of wheels and corroded wire marked the site of the famous Lost Graveyard where the supermarket trolleys came to die.
在一个角落里,乱七八糟堆放地废旧轮胎和严重腐蚀的铁丝纠缠在一起,为自己赢得了一个响亮的名称“失落的坟场”。这里是超市废旧首推车抢着来送死的地方。
4·In 2009 Neil Gaiman won the Newbery Medal the most distinguished award in the field of children's literature for "the Graveyard Book" a work that makes no bones about its subject matter.
2009年,尼尔·盖曼(Neil Gailman)凭借《坟场之书》摘获儿童文学最高奖项——约翰·纽贝里奖章。正如其题目所示,该书对死亡的主题直言不讳。
5·In 2009, Neil Gaiman won the Newbery Medal, the most distinguished award in the field of children's literature, for "the Graveyard Book," a work that makes no bones about its subject matter.
2009年,尼尔·盖曼(Neil Gailman)凭借《坟场之书》摘获儿童文学最高奖项——约翰·纽贝里奖章。正如其题目所示,该书对死亡的主题直言不讳。