你就得伸出真诚、友爱的双手,怀揣一腔喜悦之情主动地把她拥抱起来。
如果你连我的构想也不认同,希望你可以为我站出来参选给予一点善意的鼓励。
缔约各方同意参加对任何争议,索赔,争议或其他问题的决议,真诚地进行谈判。
当芬兰人在诚实信用总是行动在一切他们,居住在这样社会把大家变成一个真正的“绅士”。
因此,不难看出,缺少诚意和信任的合作毫无存在的价值。
昂利泰科技一贯传承着“诚信为本,品质服务两手抓”的经营理念。
他的神色始终那么天真,他说的话中也带着纯洁真诚的信念。
那个人也许以前做事很真诚地思考他说的和做的是否对他人或者环境有所帮助。
此举并不会对奥斯本的主要财政目标及债券市场的良好信用产生威胁。
着诚信之心,做一个诚信的人,这才是大家所希望的美好明天。
费克说,这个举动可以解读为善意的信号,即雅虎“与我们在那工作时相比,已经改变了许多”。
最后从诚信原则来看,银行的有些做法不符合权利义务对等的原则。
孩子们用真诚回报着我们的付出,我们用汗水塑造着稚嫩的灵魂。
运新五金愿为发展您的事业、为您更高的质量提供真诚的服务。
代表团指出,它为了取得一些进展一直在真诚地工作,并且也尽其所能地表现出了最大的灵活性。
我们希望以色列受到压力从而至少暂时在东耶路撒冷停止建房来表示诚意。
正如他们必须抛弃成见,我们也必须准备接受他们的诚意。
然而,由于各方普遍的不信任以及不断恶化的政局,人们一直未能发自真心认真地去解决这些武装冲突。
我叫XX,是XXX班XXX,我怀着一颗赤诚的心和对事业的执著追求,真诚地向您推荐自己。
我们愿与中外客商诚意合作,携手共进,共创美好的明天。
本公司本着诚信至上的经营理念,只要您有需要,我公司将竭诚为您服务。
射聿合同的射幸性决定了其订立必须遵循最大诚信原则。
如何在我国民事诉讼领域构建诚实信用原则的规范体系,是民事诉讼法修订时面临的新课题。
我们以电脑周边设备为主营,面向全国的服务,以真诚的理念!
纳坦雅胡说的话相当合乎时宜,可是,除非他自己准备好展现出真心诚意的谈判,否则他这些迟来的举措最后仍会失去意义。
1·I made a good faith effort to implement my understanding of that advice, and it was done in order to take responsibility for settling an issue that I believed had potential to harm the institution.
我做出了诚实的努力来实施我对这个建议的理解,这样做是为了对解决一件我认为可能有损于本机构的事情承担责任。
2·The most they would do to show their good faith is to wave their registration card to the waiter.
大部分他们表示自己的诚实是对服务员挥动登记卡。
3·He sold us the car in good faith, not knowing that it didn't run properly.
他是诚实地把汽车卖给我们的,并不知道汽车行驶不正常。
1·We must rely on the honesty and good faith of others.
我们必须信赖他人的诚实和善意。
2·Today, the IPCC said in a statement their error had been made "in good faith" and that after noticing the mistake, investigators issued a correction and "apologised directly to the family".
今天,IPCC在一份声明中说,他们是因为“善意”才犯了错误,而且当注意到这个错误之后,调查员们发布了修正结果,并“直接对受害人家庭致以歉意”。
3·Marine insurance contracts are indemnity contracts and require the parties to exercise the utmost good faith.
海上保险合同属于赔偿合同,要求双方当事人尽到最大善意的义务。
4·This created what amounted to a "short-squeeze" in Portuguese bonds just before auction, causing spreads to tighten dramatically and inflicting damage on market makers acting in good faith.
这个消息在拍卖前进一步压低了葡萄牙国债,流言造成了显著的紧缩并对于市场期票出票人产生了善意的伤害。
5·A treaty shall be interpreted in good faith in accordance with the ordinary meaning to be given to the terms of the treaty in their context and in the light of its object and purpose。
此句的方式状语相当冗长,但为了体现其语用特征---条约约文的严密性和庄重性,我们还是要把方式状语放在动词之前:“条约应依其用语按其上下文并参照条 约之目的及宗旨所具有之通常意义,善意解释之。”
1·"The decision to award the Nobel Prize to Ralph Steinman was made in good faith, based on the assumption that the Nobel Laureate was alive," the assembly explained in a statement.
诺贝尔大会在一份声明中说:“我们真诚地决定把诺贝尔奖授予拉尔夫·斯坦曼,是建立在我们认为他本人还在世的前提上。”
2·My visit is a symbol of the good faith with which we seek to build up the strength of our friendship, our cultural and commercial ties and our important strategic relationship.
我们参与了那富有戏剧性的转变过程,它使我们重新走到一起,使我们踏上了通往建立一种真诚友好与合作关系的道路。
3·At the first meeting the four individuals sign a participation agreement where you agree to be open, to negotiate in good faith and to put the children first.
在初次开会调解时四方都要签署一份参与协议,即把孩子放在首位,真诚地敞开心扉接受调解。
4·It is hard to define, let alone measure, managing "in good faith" or acting "in an ethical manner".
所以很难界定,更不用说是衡量经理人是否“真诚”管理或是“按道德准则”行事。
5·In the interim I had tried to work in good faith with Congress to keep the country moving forward.
在此期间,我真诚地与国会共同努力将国家推向前进。