1·These dynamic and static models could be used to derive all the read methods too, if we went through every permutation that you enumerated in your analysis.
如果要一一提供您的分析中列举的每种排列,则也可以将这些动态和静态的模型用于派生所有的读取方法。
2·Again, to keep the test simple, you can derive each page from a common template page.
同样,为简单起见,您可以从一个公共模板页派生每个页面。
3·Top-down -- Start from an existing XML description of the interface (XML schema, DTD, WSDL), derive the XML data model, and generate the mapping/conversion code.
自顶向下——从现有的接口 XML 描述(XML 模式、DTD、WSDL)开始,派生 XML 数据模型,并生成映射/转换代码。
4·At every level of the hierarchy, we would use functional analysis to derive requirements and engineering methods to derive measures of effectiveness.
在此层级的每一级上,我们将使用功能分析来派生需求,并用工程方法来得出有效性度量。
5·Therefore, it is essential to derive the XML schema automatically from the UML model.
因此,从UML模型自动派生XML模式是很重要的。
1·That matters greatly in a world in which influence and legitimacy derive more than ever from the attractiveness of a country's governing ideals.
这在整个世界范围内非常大地关系到并影响到了各国从其富有魅力的治国理想中合理衍生出现实的治国方略,而且这情形超出了以往任何时候。
2·If you use the class Wizard to derive your classes from any CView or its derivate, the necessary steps for implementing a dynamic creation are done for you.
如果你使用类向导来生成继承自cview或其衍生类的新类,则动态创建所需的一切都已经为你准备好了。
3·Forums even derive, being the intermediary for pet hubby and hostess.
甚至还衍生了为宠物男和女主人做中介的论坛。
4·Then their combination will derive new business and logistics patterns, thus giving profound influence on the development of business and logistics.
两者的结合将衍生新的商务和物流模式,对商务和物流产生深刻的影响。
5·"Molecule clip" derive from glycoluril is an important type of host molecules.
甘脲类分子夹是一种由葫芦脲衍生出来的新一代主体分子。