如果你没有在ASCAP、BMI或者SESAC(皆为版权协会)注册的话,就有可能丧失这些赚钱机会了。
肥胖似乎是一个主要元凶;作者发现了糖尿病的增长率和上升的身体质量指数(BMI)之间呈高度相关。
切尔西的私人包机航班BMI无法离开奥博丁机场,也无法到纽卡去接球队,所以切尔西被困了。
母亲的身体质量指数(BMI)和孩子的性别也没有相互关系。
BMI被认为是衡量肥胖程度的指标,而体重反应的是身体的整体重量。
所有儿童在身高、体重和体质指标方面(BMI;身高体重之比,用来测量肥胖)都极为相似。
研究人员说,结果证明社会影响的“不利作用似乎很大,尤其在体重指数上。”
根据身高与体重的比例计算的身体质量指数(BMI)是评估有无肥胖问题的一种简易衡量标准。
研究人员调整了BMI身高体重支书,不影响任何风险评估。
作为这项研究的一部分,每个人必须反复测量包括身体的体重指数(BMI)超过三十年。
尽管BMI指数是测量一个人是否超重的好方法,但它并不是尽善尽美的。
由身体质量指数的四个切点中的三个就可以看出,整个2008年,黑人和美国印第安女孩的肥胖发生率持续上升。
风向偏转装置是由BMI研究开发的,它是位于美国南卡罗来纳州的一个小型公司。
大多数医生采用体重指数(BMI)衡量一个人的体重,相对身高,是否标准。
不同年龄间知识得分差异无统计学意义,而BMI有随年龄增加而增高的趋势;
当体密度差异较大时,体积身高指数比体质指数能更准确地判断人体吸引力;
研究人员发现那些体重指数(BMI)高的胖人,血容量较大而PSA浓度较小。
这些组织大小与OSAS的病情严重度无关,BMIZ积分对它们也没有效应修饰作用。
BMI是鉴别肥胖常用指标之一。BMI是根据体重和身高的数学比来估计身体质量。
但得到的两个单位的BMI超过两年,是较典型的体重增加为少女,研究人员说。
胰岛素抵抗是与体重指数相关的重要指标,被认为能更准确地反应脂肪的代谢效应。
Schauer博士说这样设定BMI的界限有些没有道理,此研究将有助于“扫清这种武断的障碍”。
身体质量指数,简称BMI,是以身高为基础,衡量人体胖瘦程度的工具。
Allergan公司声称美国当前具有六千四百万成年肥胖人群,其中二千七百万人的体重指数位于30到35之间,且合并至少一项并存疾病。
和腰围一样,身体质量指数(BMI)是间接的风险测量,其值越大伴随的是风险越大。
但是研究者们也提到,对于男性而言,其体重指数与患原发性开角型青光眼的风险两者间并无联系。
研究发现,那些体重指数比妻子们高的丈夫们在结婚之初更幸福,并且这种幸福感会一直持续下去。
爱德华和罗伯茨在研究报告中写道:“促进体重指数的正常分布将能够减少全球的粮食需求,从而抑制粮价的上涨。”
1·In fact, a recent study found that yoga devotees have a lower body mass index (BMI) than other exercisers do.
事实上,最近的一项研究发现瑜伽爱好者比其他的锻炼者的体重指数都要低。
2·Your BMI is your weight divided by the square of your height, and multiplied by 732.
你的体重指数是用你的重量除以高度的平方,然后再乘上732。
3·In the end results showed that candy and chocolate consumed in moderation did not increase their weight/BMI or contribute to disease.
最后的调查结果显示,适当的吃糖和巧克力用没有增加他们的体重/体重指数或导致疾病。
4·BMI is a measurement that takes into account a person's height and weight.
体重指数是一项将个人的身高和体重计算在内的测量指标。
5·Your BMI is 35 to 39.9 (obesity), and you have a serious weight-related health problem, such as type 2 diabetes, high blood pressure or severe sleep apnea.
体重指数为35 - 39.9(即肥胖症),并且有严重的体重相关健康问题,如2型糖尿病、高血压或严重睡眠呼吸暂停综合症。
1·Record's suggestion is to prohibit agents from hiring models with a BMI below 18.
克劳德的建议是禁止代理公司雇用身体质量指数低于18的模特。
2·Overall, boys were more likely than girls to have a high BMI for their age, according to the study.
总体而言,调查显示与女孩相比,男孩在这个年龄段更可能身体质量指数较高。
3·The risk for these noncommunicable diseases increases, with the increase in BMI.
随着身体质量指数的升高,非传染性疾病的患病风险也随之提高。
4·The same effect was true for the women –wives with a lower BMI than their husbands were significantly happier.
女性也一样,身体质量指数较丈夫更低的妻子明显更幸福。
5·Raised BMI is a major risk factor for noncommunicable diseases such as.
身体质量指数升高是罹患非传染性疾病的重大风险因素,如。